Data modyfikacji | Element | Opis | Użytkownik |
---|---|---|---|
2024-04-25 14:42:43 | Mechanizm Finansowy Europejskiego Obszaru Gospodarczego oraz Norweski Mechanizm Finansowy | Publikacja | Małgorzata Paszkowska |
2024-04-25 14:40:45 | Mechanizm Finansowy Europejskiego Obszaru Gospodarczego oraz Norweski Mechanizm Finansowy | Publikacja | Małgorzata Paszkowska |
2024-04-25 14:37:52 | Mechanizm Finansowy Europejskiego Obszaru Gospodarczego oraz Norweski Mechanizm Finansowy | Zapis tymczasowy
Treść (PL): "Wspólnie działamy na rzecz Europy zielonej, konkurencyjnej i sprzyjającej integracji społecznej." "We work together for a green, competitive and inclusive Europe." Fundusze EOG reprezentują wkład Islandii, Liechtensteinu i Norwegii w tworzenie Europy zielonej, konkurencyjnej i sprzyjającej integracji społecznej. Istnieją dwa cele ogólne: ograniczenie nierówności ekonomicznych i społecznych w Europie i wznowienie relacji dwustronnych pomiędzy państwami-darczyńcami a 15 krajami UE z Europy Środkowej i Południowej obszaru Morza Bałtyckiego. Trzy Państwa-Darczyńcy ściśle współpracują z UE w ramach porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym (EOG). Darczyńcy przekazali 3,3 miliarda euro w ramach kolejnych programów funduszy w latach 1994-2014. Fundusze EOG na lata 2014-2021 wynoszą 1,55 miliarda euro. Priorytety na ten okres to:
Fundusze EOG są wspólnie finansowane przez Islandię, Liechtenstein i Norwegię, których wkład oparty jest na ich PKB. Kwalifikowalność do funduszy wynika ze spełnienia kryteriów określonych w ramach Funduszu Spójności UE przeznaczonego dla państw członkowskich, w których dochód krajowy brutto na mieszkańca jest niższy niż 90% średniej krajowej. The EEA Grants represent the contribution of Iceland, Liechtenstein and Norway to creating a green, competitive and inclusive Europe. There are two general objectives: reducing economic and social inequalities in Europe and resuming bilateral relations between donor states and the EU-15 countries of Central and Southern Europe in the Baltic Sea area. The three Donor States work closely with the EU under the Agreement on the European Economic Area (EEA). Donors contributed EUR 3.3 billion as part of successive fund programs in 1994-2014. EEA funds for 2014-2021 amount to EUR 1.55 billion. The priorities for this period are:
The EEA Grants are jointly financed by Iceland, Liechtenstein and Norway, whose contributions are based on their GDP. Eligibility for the funds is based on meeting the criteria set out under the EU Cohesion Fund for Member States with gross domestic income per capita lower than 90% of the national average. „Rafineria Kultur – rewitalizacja zabytkowego budynku Rafinerii FANTO w Ustrzykach Dolnych na potrzeby Bieszczadzkiego Centrum Dziedzictwa Kulturowego” korzysta z dofinansowania o wartości: 2 368 934,34 EUR otrzymanego od Islandii, Liechtensteinu i Norwegii w ramach funduszy EOG i funduszy norweskich. Celem projektu jest poprawa zarządzania dziedzictwem kulturowym poprzez tworzenie zrównoważonych warunków dla działań kulturalnych w miejscu dziedzictwa kulturowego i historycznego jakim jest budynek dawnej rafinerii FANTO. W wyniku realizacji projektu, ten obecnie niszczejący budynek zostanie poddany gruntownej renowacji i rewitalizacji, odzyskując swój dawny blask. Co więcej, jego wnętrza zostaną zaadaptowane, w celu utworzenia nowoczesnej, elastycznej i funkcjonalnej przestrzeni na potrzeby działalności kulturalno-edukacyjnej Bieszczadzkiego Centrum Dziedzictwa Kulturowego. "Rafineria Kultur - revitalization of the historic building of the FANTO Refinery in Ustrzyki Dolne for the needs of the Bieszczady Cultural Heritage Center" benefits from a grant of EUR 2,368,934 received from Iceland, Liechtenstein and Norway under the EEA and Norway Grants. The aim of the project is to improve the management of cultural heritage by creating sustainable conditions for cultural activities at the site of cultural and historical heritage, which is the building of the former FANTO refinery. As a result of the project, this currently decaying building will undergo a major renovation and revitalization, regaining its former glory. What's more, its interiors will be adapted to create a modern, flexible and functional space for the cultural and educational activities of the Bieszczady Cultural Heritage Center. Projekt „Rafineria Kultur – rewitalizacja zabytkowego budynku Rafinerii FANTO w Ustrzykach Dolnych na potrzeby Bieszczadzkiego Centrum Dziedzictwa Kulturowego” jest współfinansowany w wysokości 418 047,24 EUR ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego poprzez Program „Kultura”, Działanie 1. „Poprawa zarządzania dziedzictwem kulturowym” w ramach MF EOG 2014 – 2021 . The project "Refinery of Cultures - revitalization of the historic building of the FANTO Refinery in Ustrzyki Dolne for the needs of the Bieszczady Center of Cultural Heritage" is co-financed in the amount of EUR 418,047.24 from the funds of the Minister of Culture and National Heritage through the "Culture" Programme, Action 1. "Improvement of cultural heritage management under the EEA FM 2014 - 2021.
Partnerem projektu z Państwa-Darczyńcy jest stowarzyszenie INTBAU Norway. The project partner from the Donor State is the INTBAU Norway association.
Zarządzanie Projektem: Project management: Starostwo Powiatowe w Ustrzykach Dolnych ul. Bełska 22 38-700 Ustrzyki Dolne tel. 13 471 25 00 Media społecznościowe / Social media Starostwo Powiatowe w Ustrzykach Dolnych / District Office in Ustrzyki Dolne https://www.facebook.com/PowiatBieszczady Bieszczadzkie Centrum Dziedzictwa Kulturowego / Bieszczady Cultural Heritage Center https://www.facebook.com/BieszczadyCentrumDziedzictwa |
Małgorzata Paszkowska |
2024-04-25 14:35:34 | Podpisanie umowy na realizację zadania p.n. Rafineria kultur – rewitalizacja zabytkowego budynku Rafinerii FANTO w Ustrzykach Dolnych na potrzeby BCDK. ETAP II” | Publikacja | Małgorzata Paszkowska |
2024-04-25 14:35:16 | Podpisanie umowy na realizację zadania p.n. Rafineria kultur – rewitalizacja zabytkowego budynku Rafinerii FANTO w Ustrzykach Dolnych na potrzeby BCDK. ETAP II” | Publikacja | Małgorzata Paszkowska |
2024-04-25 14:34:42 | Podpisanie umowy na realizację zadania p.n. Rafineria kultur – rewitalizacja zabytkowego budynku Rafinerii FANTO w Ustrzykach Dolnych na potrzeby BCDK. ETAP II” | Zapis tymczasowy
Treść (PL): Signing a contract for the implementation of the task titled Culture Refinery - revitalization of the historic building of the FANTO Refinery in Ustrzyki Dolne for the needs of BCDK. STAGE II.
W dniu 28 listopada 2022 r. została podpisana umowa na realizację zadania p.n. Rafineria kultur – rewitalizacja zabytkowego budynku Rafinerii FANTO w Ustrzykach Dolnych na potrzeby Bieszczadzkiego Centrum Dziedzictwa Kulturowego. ETAP II”
Wartość tej inwestycji to: 13 743 094,90 PLN.
Wykonawcą zadania jest firma KROSPOL” Stachura spółka jawna z Krosna.
On November 28, 2022, an agreement was signed for the implementation of the task titled: Culture Refinery - revitalization of the historic building of the FANTO Refinery in Ustrzyki Dolne for the needs of the Bieszczady Cultural Heritage Center. STAGE II" The value of this investment is: PLN 13,743,094.90. The contractor of the task is KROSPOL" Stachura spółka jawna from Krosno. Realizacja inwestycji jest finansowana w ramach projektu „Rafineria Kultur – rewitalizacja zabytkowego budynku Rafinerii FANTO w Ustrzykach Dolnych na potrzeby Bieszczadzkiego Centrum Dziedzictwa Kulturowego”, który jest dofinansowany przez Islandię, Liechtenstein i Norwegię w ramach funduszy EOG i funduszy norweskich poprzez Program „Kultura”, Działanie 1. „Poprawa zarządzania dziedzictwem kulturowym” w ramach MF EOG 2014 – 2021 przez Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego.
The investment is financed under the project "Culture Refinery - revitalization of the historic building of the FANTO Refinery in Ustrzyki Dolne for the needs of the Bieszczady Cultural Heritage Center", which is co-financed by Iceland, Liechtenstein and Norway under the EEA funds and Norwegian funds through the "Culture" Program, Measure 1. "Improvement of cultural heritage management" under the EEA FM 2014-2021 by the Minister of Culture and National Heritage.
Wspólnie działamy na rzecz Europy zielonej, konkurencyjnej i sprzyjającej integracji społecznej. Together, we work for a green, competitive and socially inclusive Europe. Zajawka (PL): Signing a contract for the implementation of the task titled Culture Refinery - revitalization of the historic building of the FANTO Refinery in Ustrzyki Dolne for the needs of BCDK. STAGE II. |
Małgorzata Paszkowska |
Rejestr zmian